Views
2 years ago

MOTOREX Magazine 2012 96 FR

  • Text
  • Motorex
  • Schilter
  • Hydraulique
  • Corex
  • Vapeur
  • Huile
  • Hydrauliques
  • Ainsi
  • Lubrification
  • Produits
MOTOREX Magazine 2012 96 FR

pratique Photos:

pratique Photos: Salzburg AG, St. Wolfgang HUILE POUR CYLINDRES À VAPEUR SURCHAUFFÉE Les locomotives à vapeur attirent le public comme des aimants et ravivent la nostalgie. A l’image du Schafbergbahn am Wolfgangsee dans la région du Salzkammergut en Autriche. Ses moteurs à vapeur sont lubrifiés avec l’HUILE POUR CYLINDRES À VAPEUR SURCHAUFFÉE de MOTOREX. Le Schafbergbahn, un chemin de fer à crémaillère à voie étroite de 1 m, a été inauguré en 1893. Le trajet de 5,85 km de long, partant de St-Wolfgang et culminant à 1188 mètres d’altitude, mène à l’impressionnant Schafberg en quelque 45 minutes. La station de montagne se situe à 1730 mètres. N’étant pas électrifiée, la ligne est principalement desservie par quatre locomotives à vapeur Z 11 à Z 14 de nouvelle génération, construites à partir de 1992 et roulant au mazout, un matériel d’ailleurs aussi utilisé par le train du Rothorn de Brienz/Oberland bernois. A pleine charge, un train, dans une composition loco + 2 wagons panoramiques pour 50 personnes chacune, pèse 34 tonnes. Il est tracté par une machine à vapeur surchauffée à deux cylindres avec distribution par tiroir circulaire pour une puissance d’environ 450 ch. TEMPÉRATURES DE VAPEURS JUSQU’À 280 °C La lubrification des moteurs et des machines à vapeur nécessite des huiles minérales spéciales, non alliées et thermiquement très stables sous forme d’huiles pour cylindres. Extrêmement visqueuse à froid, l’huile (ISO VG 1500!) n’atteindra la viscosité requise qu’au cours du service, grâce à l’échauffement de la vapeur. La température de la vapeur normale atteint plus de 100 °C, celle de la vapeur brûlante 150 à 200 °C, la vapeur surchauffée excédant nettement les 200 °C. Même dans de telles conditions, l’HUILE POUR CYLINDRES À VAPEUR SURCHAUFFÉE de MOTOREX lubrifie les cylindres, les soupapes et le tiroir de distribution en toute fiabilité. Lubrification Efficace C’est à partir d’un réservoir (2 kg) et par un distributeur à guidage forcé que l’HUILE POUR CYLINDRES À VAPEUR SURCHAUFFÉE est pressée sur les points de lubrification par une pompe de graissage Vogel à entraînement mécanique via des conduites sous pression. De la sorte, toutes les pièces en contact avec la vapeur sont alimentées, à savoir l’espace trappe et la chambre de pistons ainsi que les paliers porteurs des pistons et des tiges de bielles. L’huile est appliquée à la fois en montée et en descente, là où aucun apport de vapeur n’est requis, à l’inverse de l’air frais que les cylindres vont aspirer et compresser. Le fait d’injecter un peu d’eau empêche que les températures n’aillent au-delà des 280 °C. Il est ici question du frein à contre-pression Riggenbach qui commande les cylindres et les pistons en tant que compresseur. Dans ce cadre, le lubrifiant utilisé doit présenter les meilleures propriétés possibles. Bien en vue ici: le réservoir (sur photo en haut à droite) placé à proximité immédiate de la pompe de graissage. Après dix ans d’utilisation de l’HUILE POUR CY- LINDRES À VAPEUR SURCHAUFFÉE de MOTOREX, le Schafbergbahn n’a enregistré que d’excellents résultats. www.schafbergbahn.at • 20

toptech VIDANGE SUR PLACE Il n’est pas rare que les machines de chantier se retrouvent en service à longueur de journée, loin de l’atelier de l’entreprise. Pas de problème avec la remorque d’huile MOTOREX-TOPTECH: le service d’entretien se pratique aisément à l’emplacement même de la machine. En mettant en œuvre plusieurs remorques d’huile, Avesco AG de Langenthal mise une fois de plus sur le service à la clientèle. Celles-ci étant accouplées au véhicule de service, la lubrification ainsi que les travaux d’entretien requis sont effectués à l’emplacement même de la machine. De la sorte, les transports onéreux à l’atelier de l’entreprise peuvent être évités, mais aussi les longues mises à l’arrêt inutiles des engins. EN TOTALE AUTONOMIE Chaque remorque d’huile est équipée scrupuleusement selon les besoins du client. Elle dispose de différents réservoirs d’huiles pour moteurs, engrenages, systèmes hydrauliques et autres qui sont toujours assortis d’une citerne pour huiles usées volumineuse. Une pompe puissante à double membrane et différentes sondes d’aspiration permettent de prélever rapidement l’huile de vidange pour le stockage intermédiaire prescrit. Les travaux de service sont notablement facilités grâce aux enrouleurs de tuyaux avec pistolets et à des compteurs de débit. Les pompes d’alimentation sont entraînées pneumatiquement par un compresseur performant qui fournit également de l’air comprimé pour d’autres applications. Le concept dimensionnel étudié à l’intérieur de la remorque simplifie le travail quotidien, et les rails d’amarrage intégrés maintiennent en un tournemain les objets transportés à leur place. MÊME AUX TEMPÉRATURES NÉGATIVES Tous ceux qui, une fois, ont eu à transvaser des lubrifiants par moins zéro apprécieront le chauffage automatique intégré. L’alimentation électrique, indépendante du réseau, est assurée par un générateur soigneusement recouvert placé sur le timon. Avec la remorque pour le service d’huile, les pros d’Avesco AG ont mis dans le mille à 100 %. La maintenance des machines de chantier est ainsi effectuée méthodiquement et les coûts dus à l’immobilisation sont nettement réduits. La remorque pour le service d’huile MOTOREX-TOPTECH est un outil particulièrement indiqué pour les entreprises de construction, car elle permet un allongement des charges incombant aux machines avec surcroît d’efficacité, sans parler des économies de coûts. D’autres renseignements sont disponibles auprès de votre chef de secteur ou de MOTOREX-TOPTECH au tél. 062 919 75 85. • Ici, à l’œuvre, l’équipe de service Caterpillar en train d’aspirer vite et bien 150 litres d’huile d’engrenage pour la remplacer par du lubrifiant frais tout droit venu de la remorque d’huile. motorex Magazine I JUILLET 2012 21

MOTOREX PORTRAIT

MOTOREX MAGAZINE

MOTOREX Magazine - Deutsch

MOTOREX Magazine - Français

MOTOREX Magazine - English

BROCHURES