Views
8 months ago

CARLINE Brochure DE FR IT

  • Text
  • Olio
  • Huile
  • Moteurs
  • Motori
  • Diesel
  • Motore
  • Sintetico
  • Moteur
  • Essence
  • Benzina
  • Carline
  • Brochure
  • Www.motorex.com

COPPER PASTE COPPER

COPPER PASTE COPPER PASTE ist eine Kupferpaste, welche von – 40 °C bis + 900 °C, kurzfristig bis + 1200 °C, eine wirksame Trennschicht zwischen Metalloberflächen bildet und damit ein Anfressen verhindert. Bis zu einer Temperatur von 280 °C wirkt das paraffinbasische Grundoel und darüber wird die Schmierung durch die Kupferpartikel gewährleistet. Diese Partikel verleihen den wirksam behandelten Teilen gleichzeitig einen optimalen Korrosionsschutz. Montagepaste für alle Arten von Schrauben, Gewinden und Presssitzen. NLGI 2 COPPER PASTE est une pâte de cuivre qui forme entre les surfaces métalliques une efficace couche de séparation de -40 °C à +900 °C, même jusqu‘à +1200 °C pendant une courte durée, et empêche ainsi une érosion. L‘huile de base à base de paraffine agit jusqu‘à une température de 280 °C, au-dessus de laquelle la lubrification est assurée par les particules de cuivre. Ces particules confèrent en même temps aux pièces traitées efficacement une protection optimale contre la corrosion. Pâte de montage pour toutes sortes de vis, filets et ajustements serrés. 100 g, 850 g COPPER PASTE è una pasta di rame per uso a temperature da –40 °C a +900 °C, temporaneamente fino a +1200 °C, che forma un efficace strato di separazione tra le superfici in metallo e previene il grippaggio. Fino ad una temperatura di 280 °C agisce l‘olio di base paraffinico; a temperature superiori la lubrificazione viene data dalle particelle di rame. Queste particelle garantiscono alle parti efficacemente trattate anche una protezione ottimale contro la corrosione. Pasta di montaggio per tutti i tipi di viti, filettature e calettamenti alla pressa. ALKYLATBENZIN | ESSENCE ALKYLÉE | BENZINA ALCHILATA ASPEN RACING 4T ASPEN RACING 4T wurde speziell für den Rennsport entwickelt. Hohe Klopffestigkeit, geringer Verschleiss und beste Umweltverträglichkeit zeichnen dieses schadstoffarme Wettkampf-Benzin aus. Die gleichmässige und konstante Qualität erleichtert das Einstellen des Motors. Als Basis dieses Alkylatbenzins dienen Raffineriegase, welche zu einem ausserordentlich reinen Kraftstoff veredelt werden. ASPEN RACING 4T a été spécialement développée pour la compétition. Cette essence de compétition peu polluante se caractérise par une résistance élevée à la détonation, une faible usure et une excellente compatibilité environnementale. La qualité uniforme et homogène facilite le réglage du moteur. Cette essence alkylée est produite à base de gaz de raffinerie qui sont raffinés en un carburant exceptionnellement pur. 25 l, 200 l ASPEN RACING 4T è stato sviluppato specificamente per le competizioni. Potere antidetonante elevato, usura ridotta e massima compatibilità ambientale contraddistinguono questa benzina da competizione a basso contenuto di sostanze nocive. La qualità uniforme e costante semplifica la messa a punto del motore. Alla base di questa benzina alchilata vi sono gas di raffineria, lavorati fino ad ottenere un carburante straordinariamente puro. DIVERSES | DIVERS | DIVERSI TYRE MOUNTING FLUID 1 l, 5 l Spezielles, schnelltrocknendes und sparsames Reifenmontage-Fluid für die mühelose Montage und Demontage aller gängigen Reifen. Geprüft für Reifendruckkontrollsysteme. (RDKS). Hinterlässt keine sichtbaren Montagerückstände. Fluide spécial de montage de pneus, économique et à séchage rapide, facilitant le montage et le démontage de tous les pneus courants. Testé pour les systèmes de contrôle de pression des pneus. (TPMS). Ne laisse pas de résidus visibles de montage. Fluido speciale economico e ad asciugatura rapida per il montaggio e lo smontaggio agevoli di tutti i pneumatici più comuni. Testato per sistemi di controllo della pressione degli pneumatici (SCPP). Non lascia residui di montaggio visibili. TMF DISPENSER 300 ml / ACCESSORIES Mit Hilfe des praktischen, robusten und ergonomisch geformten TMF DISPEN- SER 300 ML lässt sich das TYRE MOUN- TING FLUID spielend leicht applizieren, sowohl bei der Reifenmontage als auch Demontage. Separat verfügbares Zubehör: Magnet-Halter, Ersatzpinsel. Avec le distributeur TMF DISPENSER 300 ML, pratique, robuste et ergonomique, l'application du fluide de montage des pneus TYRE MOUNTING FLUID est simple comme un jeu d'enfant, aussi bien lors du montage des pneus que lors du démontage. Accessoires disponibles séparément: support magnétique, pinceau de rechange. Il pratico, robusto ed ergonomico TMF DISPENSER 300 ML consente di applicare TYRE MOUNTING FLUID con la massima facilità, sia durante il montaggio che lo smontaggio degli pneumatici. Accessori disponibili separatamente: supporto magnetico, pennello di ricambio. 24

REINIGER | NETTOYANTS | DETERSIVI WINDOW CLEANER CONCENTRATE blue: 25 l, 200 l colorless: 5l, 25l, 200l Scheibenreinigerkonzentrat mit sehr guter Reinigungsleistung bei gleichzeitig hoher Materialverträglichkeit. Kann mit entsprechendem Mischungsverhältnis als Sommer- als auch Wintermischung verwendet werden. Eignet sich hervorragend für den Einsatz in Scheiben- und Scheinwerferwaschanlagen jeglicher Fahrzeuge. Getestet für Fächerdüsen als auch Scheinwerfergläser aus Polycarbonat. Lave-glace concentré avec très bonnes performances de nettoyage associées à une compatibilité élevée avec les matériaux. Avec un rapport de mélange approprié, peut être utilisé comme mélange d‘été et aussi d‘hiver. Convient parfaitement à une utilisation dans les circuits lave-glace et lave-phares de tout véhicule. Testé pour les gicleurs en éventail et aussi sur les verres de phares en polycarbonate. Lavacristalli concentrato con ottima azione di pulizia ed elevata compatibilità con i materiali. Può essere utilizzato come miscela estiva e invernale con il giusto rapporto di miscelazione. Particolarmente indicato per l‘impiego in impianti lavacristalli e lavafari di ogni veicolo. Testato per ugelli a ventaglio e per coperture di fari in policarbonato. WINDOW CLEANER READY TO USE blue -20°C: 200 l blue -3°C: 200l Gebrauchsfertige Scheibenreinigermischung mit sehr guter Reinigungsleistung bei gleichzeitig hoher Materialverträglichkeit. Der integrierte Frostschutz sichert das System bis Temperaturen von -20 °C / -3 °C und verhindert erfolgreich Rückvereisung. Eignet sich hervorragend für den Wintereinsatz (-20 °C) / Sommereinsatz (-3 °C) in Scheiben- und Scheinwerferwaschanlagen jeglicher Fahrzeuge. Getestet für Fächerdüsen als auch Scheinwerfergläser aus Polycarbonat. Mélange lave-glace prêt à l’emploi avec très bonnes performances de nettoyage associées à une compatibilité élevée avec les matériaux. La protection antigel intégrée protège le système jusqu‘à des températures de -20 °C / -3 °C et prévient efficacement le regivrage. Convient parfaitement à une utilisation en hiver (-20 °C) / en été (-3 °C)dans les circuits lave-glace et lave-phares de tout véhicule. Testé pour les gicleurs en éventail et aussi sur les verres de phares en polycarbonate. Miscela lavacristalli pronta all'uso con ottima azione di pulizia ed elevata compatibilità con i materiali.L‘antigelo integrato protegge il sistema fino a temperature di -20 °C / -3 °C e previene efficacemente il congelamento. Particolarmente indicato per l‘impiego invernale (-20 °C) / estivo (-3 °C) in impianti lavacristalli e lavafari di ogni veicolo. Testato per ugelli a ventaglio e per coperture di fari in policarbonato. WINDOW CLEANER CONCENTRATE VOC-FREE blue: 25 l, 200 l Scheibenreinigerkonzentrat VOC-frei mit guter Reinigungsleistung bei gleichzeitig hoher Materialverträglichkeit. Kann mit entsprechendem Mischungsverhältnis als Sommer- als auch Wintermischung verwendet werden. Eignet sich hervorragend für den Einsatz in Scheiben- und Scheinwerferwaschanlagen jeglicher Fahrzeuge. Getestet für Fächerdüsen als auch Scheinwerfergläser aus Polycarbonat. Lave-glace concentré exempt de COV avec bonnes performances de nettoyage associées à une compatibilité élevée avec les matériaux. Avec un rapport de mélange approprié, peut être utilisé comme mélange d'été et aussi d'hiver. Convient parfaitement à une utilisation dans les circuits lave-glace et lave-phares de tout véhicule. Testé pour les gicleurs en éventail et aussi sur les verres de phares en polycarbonate. Lavacristalli concentrato senza VOC con buona azione di pulizia ed elevata compatibilità con i materiali. Può essere utilizzato come miscela estiva e invernale con il giusto rapporto di miscelazione. Particolarmente indicato per l'impiego in impianti lavacristalli e lavafari di ogni veicolo. Testato per ugelli a ventaglio e per coperture di fari in policarbonato. 25

MOTOREX MAGAZINE

MOTOREX Magazine - Deutsch

MOTOREX_Magazine_2017_110_de
MOTOREX_Magazine_2017_109_de
MOTOREX_Magazine_2016_108_de
MOTOREX_Magazine_2016_107_de
Racing_Report2015_de_web
MOTOREX_Magazine_2015_106_de
MOTOREX_Magazine_2015_105_de
MOTOREX_Magazine_2015_104_de
Racing_Report_2014_de
MOTOREX_Magazine_2014_103_de
MOTOREX_Magazine_2014_102_de
MOTOREX_Magazine_2014_101_de
Racing_Report_2013_de
MOTOREX_Magazine_2013_99_de
MOTOREX_Magazine_2013_98_de
MOTOREX_Magazine_2013_100_de
MOTOREX_Magazine_2012_97_de
MOTOREX_Magazine_2012_96_de
MOTOREX_Magazine_2012_95_de
broschuere_Racing_Deutsch_2011
MOTOREX_Magazine_2011_94_de
MOTOREX_Magazine_2011_93_de
MOTOREX_Magazine_2011_92_de
MOTOREX Magazine 2010 91 DE
MOTOREX Magazine 2010 90 DE
MOTOREX Magazine 2010 89 DE
MOTOREX_Magazine_2009_88_de
MOTOREX_Magazine_2009_87_de
MOTOREX_Magazine_2009_86_de
MOTOREX_Magazine_2008_85_de
MOTOREX_Magazine_2008_84_de
MOTOREX_Magazine_2008_83_de
MOTOREX_Magazine_2007_82_de
MOTOREX_Magazine_2007_81_de
MOTOREX_Magazine_2007_80_de
MOTOREX_Magazine_2006_79_de
MOTOREX_Magazine_2006_78_de
MOTOREX_Magazine_2006_77_de
MOTOREX_Magazine_2004_73_de
MOTOREX_Magazine_2004_72_de
MOTOREX_Magazine_2004_71_de
MOTOREX_Magazine_2003_70_de
MOTOREX_Magazine_2003_69_de
MOTOREX_Magazine_2003_68_de
MOTOREX_Magazine_2002_67_de
MOTOREX_Magazine_2002_66_de
MOTOREX_Magazine_2002_65_de
Motorex_Revue_1981_01_defr

MOTOREX Magazine - Français

MOTOREX Magazine 2018 113 FR
MOTOREX Magazine 2018 112 FR
MOTOREX Magazine 2018 111 FR
MOTOREX Magazine 2017 110 FR
MOTOREX Magazine 2017 109 FR
MOTOREX Magazine 2016 108 FR
MOTOREX Magazine 2016 107 FR
MOTOREX Racing Report 2015 FR
MOTOREX Magazine 2015 106 FR
MOTOREX Magazine 2015 105 FR
MOTOREX Magazine 2015 104 FR
MOTOREX Racing Report 2014 FR
MOTOREX Magazine 2014 103 FR
MOTOREX Magazine 2014 102 FR
MOTOREX Magazine 2014 101 FR
MOTOREX Racing Report 2013 FR
MOTOREX Magazine 2013 99 FR
MOTOREX Magazine 2013 98 FR
MOTOREX Magazine 2013 100 FR
MOTOREX Magazine 2012 97 FR
MOTOREX Magazine 2012 96 FR
MOTOREX Magazine 2012 95 FR
MOTOREX Racing Report 2011 FR
MOTOREX Magazine 2011 94 FR
MOTOREX Magazine 2011 93 FR
MOTOREX Magazine 2011 92 FR
MOTOREX Magazine 2010 91 FR
MOTOREX Magazine 2010 90 FR
MOTOREX Magazine 2010 89 FR
MOTOREX Magazine 2009 88 FR
MOTOREX Magazine 2009 87 FR
MOTOREX Magazine 2009 86 FR
MOTOREX Magazine 2008 85 FR
MOTOREX Magazine 2008 84 FR
MOTOREX Magazine 2008 83 FR
MOTOREX Magazine 2007 82 FR
MOTOREX Magazine 2007 81 FR
MOTOREX Magazine 2007 80 FR
MOTOREX Magazine 2006 79 FR
MOTOREX Magazine 2006 78 FR
MOTOREX Magazine 2006 77 FR
MOTOREX Magazine 2005 76 FR
MOTOREX Magazine 2005 75 FR
MOTOREX Magazine 2005 74 FR
MOTOREX Magazine 2004 73 FR
MOTOREX Magazine 2004 72 FR
MOTOREX Magazine 2004 71 FR
MOTOREX Magazine 2003 70 FR
MOTOREX Magazine 2003 69 FR
MOTOREX Magazine 2003 68 FR
MOTOREX Magazine 2002 67 FR
MOTOREX Magazine 2002 66 FR
MOTOREX Magazine 2002 65 FR
MOTOREX Revue 1981 01 DE

MOTOREX Magazine - Svenska

MOTOREX Magazine - English

Racing_Report_2014_en
14_0471_MOT_Magazine102_EN_RGB
14_0053_MOT_Magazine101_EN
MOTOREX Magazine 2009 88 EN
MOTOREX Magazine 2009 87 EN
MOTOREX Magazine 2009 86 EN
MOTOREX Magazine 2008 85 EN
MOTOREX Magazine 2008 83 EN
MOTOREX Magazine 2007 81 EN
MOTOREX Magazine 2007 80 EN
MOTOREX Magazine 2006 79 EN
MOTOREX Magazine 2006 78 EN
MOTOREX Magazine 2006 77 EN
MOTOREX Magazine 2005 76 EN
MOTOREX Magazine 2005 75 EN
MOTOREX Magazine 2005 74 EN
MOTOREX Magazine 2004 73 EN
MOTOREX Magazine 2004 72 EN
MOTOREX Magazine 2004 71 EN
MOTOREX Magazine 2003 70 EN
MOTOREX Magazine 2003 69 EN
MOTOREX Magazine 2003 68 EN
MOTOREX Magazine 2002 67 EN
MOTOREX Magazine 2002 66 EN
MOTOREX Magazine 2002 65 EN

BROCHURES