Views
11 months ago

ALPINE LINE DE FR EN

SEILSCHMIERUNG |

SEILSCHMIERUNG | LUBRIFIANTS POUR CÂBLES | ROPE LUBRICANTS ALPINE CABLE PROTECT 5l, 25l, 60l, 200l ALPINE CABLE PROTECT ist ein spezielles Seilnachschmiermittel, das Drahtseile von Seilbahnen effizient gegen Witterungseinflüsse und Verschleiss schützt und so die Lebensdauer des Seils erhöht. Das Produkt ist ab Werk mit einem speziellen Lösungsmittel vorverdünnt und kann so sehr gut appliziert werden. Nach dem Verdunsten des Lösungsmittels bildet sich ein dünner, sehr gut haftender, wasserabstossender Schutzfilm. EN Norm 12385-8 Anhang A; DSB 80 ALPINE CABLE PROTECT est un lubrifiant d’appoint spécial pour câbles qui protège efficacement les câbles métalliques de remontées mécaniques contre les influences atmosphériques et l’usure et prolonge ainsi la durée de vie du câble. Le produit est prédilué en usine avec un solvant spécial et peut ainsi être appliqué très facilement. Un mince film protecteur de très bonne adhérence et hydrofuge se forme après l’évaporation du solvant. ALPINE CABLE PROTECT is a special re-greasing agent for ropes that efficiently protects wire ropes of ropeways against the effects of weather and wear, thereby increasing the service life of the rope. The product is pre-diluted with a special solvent in the factory, resulting in very good application. Once the solvent has evaporated, a thin, incredibly adhesive, water-repellent protective film is formed. ALPINE CABLE SOLVENT 5l, 25l, 60l ALPINE CABLE SOLVENT ist ein Speziallösungsmittel, das bei der Produktion des Seilschmiermittels ALPINE CABLE PROTECT beigemischt wird. Dadurch werden die richtige Viskosität und das hervorragende Eindringvermögen gewährleistet. Auch zur Reinigung von Seilsprühgeräten, Seiligeln und anderen Einrichtungen zu verwenden. ALPINE CABLE SOLVENT est un solvant spécial qui est ajouté lors de la production du lubrifiant de câble ALPINE CABLE PROTECT. La bonne viscosité et l’excellent pouvoir de pénétration sont ainsi garantis. Utilisable également pour le nettoyage de vaporisateurs de câble, hérissons de câble et autres équipements. ALPINE CABLE SOLVENT is a special solvent that is added during the production of rope lubricant ALPINE CABLE PROTECT. The correct viscosity and excellent penetrating power are therefore ensured. Also to be used for cleaning cable spraying equipment, porcupine rollers and other equipment. KOMPRESSORENOELE | HUILES POUR COMPRESSEURS | COMPRESSOR OILS SYNPRESS ISO 32, 46, 68 SYNPRESS KOMPRESSORENOEL ist ein vollsynthetisches Verdichteroel. Neuartige Additives verleihen diesen Formulierungen eine hohe thermische Stabilität und verhindern die Oxidation auch bei hohen Temperaturen. Kondenswasser wird nicht einemulgiert, sondern sauber getrennt und ausgeschieden. SYNPRESS eignen sich bei Schraubenverdichtern und Rotationskompressoren in Industrie, Bergbau und bei künstlicher Beschneiung. L’HUILE POUR COMPRESSEURS SYNPRESS est une huile pour compresseurs entièrement synthétique. Des additifs d’un nouveau type confèrent à cette formulation une grande stabilité thermique et évitent l’oxydation, même à haute température. L’eau de condensation n’est pas émulsifiée, mais bien séparée et éliminée. Les HUILES POUR COMPRESSEURS SYNPRESS conviennent pour les compresseurs à vis et à rotation dans l’industrie, l’exploitation minière et pour l’enneigement artificiel. 25l, 60l, 200l SYNPRESS COMPRESSOR is a fully synthetic compressor oil. Innovative additives give this formula a high level of thermal stability and prevent oxidation even at high temperatures. Condensate is not emulsified but is rather completely separated and eliminated. SYNPRESS are suitable for use in screw compressors and rotary compressors as well as in industry, the mining industry and for artificial snowmaking. DIN 51506 VDL; DIN 51524-2 HLP; DIN 51524-3 HVLP 10

ECOPRESS 46 BIO ECOPRESS ist ein biologisch abbaubares Kompressorenoel auf der Basis von gesättigten Esterflüssigkeiten. Die hochwertigen Basisflüssigkeiten und die zinkfreien Additives garantieren optimale Schmierleistungen. z.B. Kolbenkompressoren von Schneekanonen und Schraubenkompressoren von stationären Beschneiungsanlagen oder in Industrie, Bergbau, usw. DIN 51506 VDL; DIN 51524-2 HLP ECOPRESS est une huile pour compresseurs biodégradable sur la base d’esters liquides saturés. Les fluides de base de grande qualité et les additifs sans zinc garantissent une lubrification optimale. Par exemple pour les compresseurs à pistons de canons à neige et les compresseurs à vis d’installations stationnaires d’enneigement ou dans l’industrie, l’exploitation minière etc. 5l, 60l, 200l ECOPRESS is a biodegradable compressor oil based on saturated ester liquids. The high-quality base fluids and the zinc-free additives guarantee optimum lubricating performance. For example, piston compressors of snow cannons and screw compressors of stationary artificial snow blowers or in industry, the mining industry etc. UNIPRESS ISO 46, 68, 100, 150 UNIPRESS sind hochwertige Kompressorenoele auf Mineraloelbasis. Die idealen Eigenschaften der paraffinbasischen Grundoele werden mit aschefreien Additives weiter verstärkt. Geeignet für Kolben- und Rotationskompressoren, sowie Luftvakuumpumpen, für die ein Schmieroel gemäss DIN VB, VBL, VC, VCL und VDL vorgeschrieben ist. UNIPRESS sind mit anderen Kompressorenoelen der gleichen Basis und Viskosität mischbar. DIN 51506 VDL; VCL; VC; VBL; VB; DIN 51524-1 HL; DIN 51517-2 CL Les UNIPRESS sont des huiles de grande qualité pour compresseurs à base d’huile minérale. Les propriétés idéales des huiles de base paraffiniques sont encore renforcées par des additifs sans cendres. Convient pour compresseurs à pistons et rotatifs, ainsi que pour pompes à vide, pour lesquels une huile lubrifiante selon DIN VB, VBL, VC, VCL et VDL est prescrite. Les UNIPRESS sont miscibles avec d’autres huiles pour compresseurs de même base et viscosité. 5l, 25l, 60l, 200l UNIPRESS are high-quality compressor oils based on mineral oil. The ideal properties of paraffinic base oils are further intensified by ashfree additives. Suitable for piston compressors and rotary compressors as well as air vacuum pumps for which a lubricating oil in accordance with DIN VB, VBL, VC, VCL and VDL is specified. UNIPRESS can be mixed with other compressor oils with the same base and viscosity. COOLANTS COOLANT M4.0 SI-OAT-TECHNOLOGY Concentrate: 25l, 60l, 200l Ready to use: 1l, 4l, 25l, 60l, 200l COOLANT M4.0 ist ein auf Ethylenglykol-Basis aufgebautes Kühlerschutzmittel bei welchem organische und Silikattechnologie kombiniert wurde, um die Anforderungen von bekannten Fahrzeughersteller zu erfüllen. So bietet das Kühlerschutzmittel in modernsten, insbesondere bei hochbelasteten Motoren einen leistungsfähigen Frost- und Korrosionsschutz und verhindert so wirkungsvoll Ablagerungen im Kühlsystem. COOLANT M4.0 est un liquide de refroidissement à base d’éthylène-glycol qui combine la technologie organique et du silicate afin de répondre aux exigences des constructeurs automobiles connus. Le liquide de refroidissement offre ainsi une protection très performante contre le gel et la corrosion dans les moteurs modernes, notamment ceux qui sont fortement sollicités, et empêche ainsi efficacement les dépôts dans le système de refroidissement. COOLANT M4.0 is a coolant based on ethylene glycol which combines organic and silicate technology to meet the requirements of wellknown vehicle manufacturers. The coolant offers state-of-the-art engines, especially highly stressed engines, powerful protection against freezing and corrosion and thus effectively prevents deposits in the cooling system. MAN 324 Si-OAT; MB-Approval 325.5; MB-Approval 325.6; CUMMINS CES 14603; DEUTZ DQC CC-14; MTU 5048; VW G 12++/ TL 774-G; AS 2108- 2004; ASTM D3306; ASTM D4985; BS 6580; CUNA NC 956-16; JIS K2234; ÖNORM V 5123; SAE J1034; SANS 1251:2005; SH 0521-1999 Safety + Performance: LIEBHERR LH-01-COL3A; SCANIA TB 1451 COOLANT M5.0 HYBRID-TECHNOLOGY Concentrate: 4l, 25l, 60l, 200l Ready to use: 1l, 4l, 25l, 60l, 200l COOLANT M5.0 ist ein nitrit, phosphat und aminfreies Kühlerschutzmittel auf der Basis Ethylenglykol. Es erfüllt die Anforderungen verschiedener Hersteller von leistungsstarker Motoren. Neben einem hervorragenden Gefrierschutz bietet dieses Kühlerschutzmittel einen ausgezeichneten Ganzjahres-Korrosionsschutz für alle im Kühlsystem von Verbrennungsmotoren eingesetzten Metalle und Legierungen. COOLANT M5.0 est un liquide de refroidissement exempt de nitrite, de phosphate et d’amine à base d’éthylène-glycol. Il remplit les exigences de différents constructeurs de moteurs puissants. Outre une exceptionnelle protection contre le gel, ce liquide de refroidissement offre toute l’année une excellente protection contre la corrosion pour tous les métaux et les alliages utilisés dans le système de refroidissement des moteurs à combustion interne. COOLANT M5.0 is a coolant based on ethylene glycol which is nitrite-, phosphate- and aminefree. It meets the requirements of various manufacturers of high-performance engines. In addition to outstanding antifreeze protection, this coolant offers excellent year-round corrosion protection for all metals and alloys used in the cooling systems of combustion engines. Safety & Performance: BMW GS 94000 / N600 69.0; CUMMINS 85T8-2; DAF 74001; DEUTZ DQC CA-14; FIAT 9.55523; FORD ESD-M97B49-A; IVECO 18-1830 Ref.N°I002.C00; LIEBHERR LH-00-COL3A; MAN 324 NF; MB 325.0; MB 325.2; MOPAR MS-7170; MTU 5048; VW G 11 / TL 774-C; BS 6580; AFNOR NFR 15-601; ASTM D3306; ASTM D4985; SAE J1034 11

MOTOREX PORTRAIT

MOTOREX MAGAZINE

MOTOREX Magazine - Deutsch

MOTOREX_Magazine_2017_110_de
MOTOREX_Magazine_2017_109_de
MOTOREX_Magazine_2016_108_de
MOTOREX_Magazine_2016_107_de
Racing_Report2015_de_web
MOTOREX_Magazine_2015_106_de
MOTOREX_Magazine_2015_105_de
MOTOREX_Magazine_2015_104_de
Racing_Report_2014_de
MOTOREX_Magazine_2014_103_de
MOTOREX_Magazine_2014_102_de
MOTOREX_Magazine_2014_101_de
Racing_Report_2013_de
MOTOREX_Magazine_2013_99_de
MOTOREX_Magazine_2013_98_de
MOTOREX_Magazine_2013_100_de
MOTOREX_Magazine_2012_97_de
MOTOREX_Magazine_2012_96_de
MOTOREX_Magazine_2012_95_de
broschuere_Racing_Deutsch_2011
MOTOREX_Magazine_2011_94_de
MOTOREX_Magazine_2011_93_de
MOTOREX_Magazine_2011_92_de
MOTOREX Magazine 2010 91 DE
MOTOREX Magazine 2010 90 DE
MOTOREX Magazine 2010 89 DE
MOTOREX_Magazine_2009_88_de
MOTOREX_Magazine_2009_87_de
MOTOREX_Magazine_2009_86_de
MOTOREX_Magazine_2008_85_de
MOTOREX_Magazine_2008_84_de
MOTOREX_Magazine_2008_83_de
MOTOREX_Magazine_2007_82_de
MOTOREX_Magazine_2007_81_de
MOTOREX_Magazine_2007_80_de
MOTOREX_Magazine_2006_79_de
MOTOREX_Magazine_2006_78_de
MOTOREX_Magazine_2006_77_de
MOTOREX_Magazine_2004_73_de
MOTOREX_Magazine_2004_72_de
MOTOREX_Magazine_2004_71_de
MOTOREX_Magazine_2003_70_de
MOTOREX_Magazine_2003_69_de
MOTOREX_Magazine_2003_68_de
MOTOREX_Magazine_2002_67_de
MOTOREX_Magazine_2002_66_de
MOTOREX_Magazine_2002_65_de
Motorex_Revue_1981_01_defr

MOTOREX Magazine - Français

MOTOREX Magazine 2018 113 FR
MOTOREX Magazine 2018 112 FR
MOTOREX Magazine 2018 111 FR
MOTOREX Magazine 2017 110 FR
MOTOREX Magazine 2017 109 FR
MOTOREX Magazine 2016 108 FR
MOTOREX Magazine 2016 107 FR
MOTOREX Racing Report 2015 FR
MOTOREX Magazine 2015 106 FR
MOTOREX Magazine 2015 105 FR
MOTOREX Magazine 2015 104 FR
MOTOREX Racing Report 2014 FR
MOTOREX Magazine 2014 103 FR
MOTOREX Magazine 2014 102 FR
MOTOREX Magazine 2014 101 FR
MOTOREX Racing Report 2013 FR
MOTOREX Magazine 2013 99 FR
MOTOREX Magazine 2013 98 FR
MOTOREX Magazine 2013 100 FR
MOTOREX Magazine 2012 97 FR
MOTOREX Magazine 2012 96 FR
MOTOREX Magazine 2012 95 FR
MOTOREX Racing Report 2011 FR
MOTOREX Magazine 2011 94 FR
MOTOREX Magazine 2011 93 FR
MOTOREX Magazine 2011 92 FR
MOTOREX Magazine 2010 91 FR
MOTOREX Magazine 2010 90 FR
MOTOREX Magazine 2010 89 FR
MOTOREX Magazine 2009 88 FR
MOTOREX Magazine 2009 87 FR
MOTOREX Magazine 2009 86 FR
MOTOREX Magazine 2008 85 FR
MOTOREX Magazine 2008 84 FR
MOTOREX Magazine 2008 83 FR
MOTOREX Magazine 2007 82 FR
MOTOREX Magazine 2007 81 FR
MOTOREX Magazine 2007 80 FR
MOTOREX Magazine 2006 79 FR
MOTOREX Magazine 2006 78 FR
MOTOREX Magazine 2006 77 FR
MOTOREX Magazine 2005 76 FR
MOTOREX Magazine 2005 75 FR
MOTOREX Magazine 2005 74 FR
MOTOREX Magazine 2004 73 FR
MOTOREX Magazine 2004 72 FR
MOTOREX Magazine 2004 71 FR
MOTOREX Magazine 2003 70 FR
MOTOREX Magazine 2003 69 FR
MOTOREX Magazine 2003 68 FR
MOTOREX Magazine 2002 67 FR
MOTOREX Magazine 2002 66 FR
MOTOREX Magazine 2002 65 FR
MOTOREX Revue 1981 01 DE

MOTOREX Magazine - Svenska

MOTOREX Magazine - English

Racing_Report_2014_en
14_0471_MOT_Magazine102_EN_RGB
14_0053_MOT_Magazine101_EN
MOTOREX Magazine 2009 88 EN
MOTOREX Magazine 2009 87 EN
MOTOREX Magazine 2009 86 EN
MOTOREX Magazine 2008 85 EN
MOTOREX Magazine 2008 83 EN
MOTOREX Magazine 2007 81 EN
MOTOREX Magazine 2007 80 EN
MOTOREX Magazine 2006 79 EN
MOTOREX Magazine 2006 78 EN
MOTOREX Magazine 2006 77 EN
MOTOREX Magazine 2005 76 EN
MOTOREX Magazine 2005 75 EN
MOTOREX Magazine 2005 74 EN
MOTOREX Magazine 2004 73 EN
MOTOREX Magazine 2004 72 EN
MOTOREX Magazine 2004 71 EN
MOTOREX Magazine 2003 70 EN
MOTOREX Magazine 2003 69 EN
MOTOREX Magazine 2003 68 EN
MOTOREX Magazine 2002 67 EN
MOTOREX Magazine 2002 66 EN
MOTOREX Magazine 2002 65 EN

BROCHURES